人気ブログランキング | 話題のタグを見る

ポルトガルの食べ物、生活、観光情報


by caldoverde
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

かぼちゃウサギ再び

 11月1日は諸聖人の日というカトリックの祝日で、ポルトガルの善男善女がお墓参りをする日である。その前日の10月31日は、こちらではカーニヴァルや復活祭ほどの盛り上がりはないが、ハロウィンである。最近はスーパーなどではかぼちゃのお化け提灯を飾るところも出てきた。西洋のかぼちゃはなりは大きいが水っぽくてあまり美味くない。スープには使われるが、煮物は無理だ。1個から大量のジャムを作ったところで、食べられる量は知れている。かぼちゃのてんぷらは見たことがないし、お菓子も揚げドーナツのソーニョスぐらいにしか使われない。無駄に大きな西洋かぼちゃ、他にどんな用途があるのだろうか。
かぼちゃウサギ再び_a0103335_1740748.jpg

 あったのだ。トマールのレストラン「シコ・エリアス」ではかぼちゃをくり抜いて中にうさぎのシチューを詰め、薪のオーブンでとろとろ煮込む、ユニークなメニューがある。このブログの過去の記事を見て、どうしてもこれを食べてみたいという人が現れた。しかしこの料理は並の胃袋では到底平らげることのできる量ではない。またうさぎの肉はあっさりしているので、これひとつでは飽きる可能性が大だ。大勢で2~3品頼んでシェアした方が断然楽しい。そこで他の人にも声をかけてもらい5人招集し、リスボンから車で約2時間のトマールに出かけた。

 この日注文したのは、うさぎのシチューかぼちゃ詰めのほかに、ヤギのオーブン焼き、鴨料理「パト・コン・ブロア」の3品であった。肉料理ばかりなので、日本人には完食できまいと予想し、私は参加者にお持ち帰り用のタッパーを持参するよう注意を促した。
かぼちゃウサギ再び_a0103335_1741876.jpg

 予約の入ったテーブルには既に何種類かのつまみが用意されている。さっき窯から出てきたばかりですと言いたげな黒い炭がちょっぴりついた丸いパン、クルミの入ったオレンジの香りの甘いパン、季節の味の焼き栗、ビアホールの定番つまみのウチワマメ。少量ではあるが、腹の膨れそうなものばかりである。ここでうっかり手を伸ばせば、後の料理が入るスペースが縮小されるのでここはぐっと我慢しなければならない。しかしメインは肉ばかりなので前菜にペティンガス(小イワシの南蛮漬け)を頼んだ。酢と油に漬けた小イワシを皿ごとオーブンに入れて焼いているのがこの店風だ。
かぼちゃウサギ再び_a0103335_17414891.jpg

 春の菜の花畑のような爽やかな色合いのパト・コン・ブロアはトウモロコシパンを使った鴨料理である。表面はブロア(とうもろこしパンを顆粒状にしたもの)とクルミと松の実で覆われ、歯ごたえと香ばしさが楽しめる。その下にはジューシーなキャベツの葉と細く割いた鴨肉が隠れている。カリカリとした歯ざわりと木の実の香ばしさ、キャベツの甘みと鴨のコクがそれぞれの個性を主張しながらお互いを引き立てている。
かぼちゃウサギ再び_a0103335_17421851.jpg

 いかにもポルトガルの伝統(田舎)料理といったヤギのオーブン焼き。オリーブオイルとにんにくの基本の味付けで色艶良く焼いた肉は濃厚だが臭みがない。肉の旨みを吸収したジャガイモと菜の花の炒め物は後を引く美味しさ。私は肉そのものよりも肉と一緒に焼いたジャガイモや菜っ葉の方が好きである。
かぼちゃウサギ再び_a0103335_17433455.jpg

 そしてうさぎのシチュー。厨房からテーブルに運ばれるときは、丸ごとかぼちゃがキャセロールに乗っかってやってくる。そしてテーブルに置かれるとき、かぼちゃのヘタの部分をくり抜いた蓋をはずし、中身のシチューを客に見せるのだ。うさぎの肉を玉葱やマッシュルームと一緒に煮込んだシチューは淡白だが、秋の気配の感じられるしみじみとした味だ。あっさりしているが、何で味付けしているのか分らない微妙で複雑な香りや味がある。かぼちゃの移り香だろうか。
かぼちゃウサギ再び_a0103335_1747363.jpg

 やはり五人で三品は多かった。お持ち帰り用タッパーに食べ切れない分を詰め、お土産とした。しかし、デザートは別腹である。かなりの量と甘さを警戒し、二種類のデザートを五人で分けることにした。トマールの郷土菓子でこの店のスペシャリティのファティア・デ・トマールとカスタードクリームの表面を焦がしたレイテ・クリームである。
かぼちゃウサギ再び_a0103335_17481364.jpg

 卵の黄身をふわふわに泡立てて蒸し焼きしたスポンジをシロップに浸したトマール郷土菓子の方はあまりの甘さに一口で満足(脱落)した人が続出した。レイテ・クリームは甘さがしつこくなく好評だったが、量が多すぎた。
 ポルトガルの田舎で食べる時は十分に体調を整え、空腹で望もう。食べ物が残ったら恥ずかしがらず、持ち帰りできますか?と聞いてみよう。地球環境のためにも。
Commented by おっちゃん at 2009-11-05 21:56
兎に鴨に山羊!ポルトガルの食材の豊富さに改めて感動です。子供の頃読んだ童話の世界ですね。日本でもオリーブオイルはオレイン酸がコレステロールを下げるとかで、ブームですよ。カロリーはやはり高いと思うんだけどね。
Commented by Moreia at 2009-11-06 06:09
舅たちと食事の時、こういう量の料理を毎回食べなくちゃならんのですよ、見ているだけで満腹。でもこの「パト」はちょっと味見したいな。
うちの旦那は、初めてフレンチトーストを作ってやった時、「ファティアス・デ・カ、じゃないか~、懐かしいな」とのたまった田舎もんである。
Commented by caldoverde at 2009-11-06 06:37
生前は可愛い姿の動物たち、日本人の感覚では食べようなどと思えないですよね。逆に馬肉はポルトガル人にとってはショッキングなものらしいです。
鴨料理は野菜や木の実がいっぱい入っていて、他では見ないものですよ。
デザートも独創的なものがあるともっといいのですが。
Commented at 2009-11-07 08:36
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by ショー at 2009-11-09 07:33
おっ、行ってらっしゃいましたね!写真も良く撮れていますねー!こないだ二人という少人数で行った時、かぼちゃは、小ーさいので料理しておいてくれ、ほっとしました。
Commented by おっちゃん at 2009-11-23 05:17
日本でのボジョレヌーボー騒ぎも一頃よりは随分おさまりましたよ。今年のフランスの天候はよく、昨年の十年に一度を上回る五十年に一度の出来の唄い文句ですが、ポルトガルはいかがです?
Commented by caldoverde at 2009-11-24 07:28
ポルトガルのワインも今年は良い出来らしいです。
でも新酒の樽開きで大騒ぎしているのを見たことないんですけど?
11月11日は聖マーティンの日といって栗を食べて新しいワインを飲んで祝うのですが、そのワインはアグア・ペ(足の水)と呼ばれます。日本語だとあまり飲む気が起こりませんね。
by caldoverde | 2009-11-05 17:50 | 話題の店 | Comments(7)